Réalités et projets linguistiques francophones multiformes et mitigés dans Les soleils des indépendances de Kourouma et La Bible et le fusil de Bandaman
- 25 mars 2023
- Publié par : admin
- Catégorie : Baobab N°20
Auteur(s) : Dr KOFFI Ehouman René
Université Alassane OUATTARA (Côte-d’Ivoire)
reneehouman@gmail.com
Télécharger l'article
Mots-clés : réalité-projet-francophonie-identité-linguistique-roman
Résumé : Cet article est une réflexion portée sur la cohabitation de deux cultures véhiculées à travers des langues aux réalités différentes: la langue locale et la langue française. L’étude s’est appuyée sur deux œuvres romanesques, Les soleils des indépendances de Kourouma et
La Bible et le fusil de Bandaman. Dans ces œuvres, la langue française cohabite avec les langues locales. D’une part la question de la francophonie est mise relief étant donné que ces œuvres sont écrites en français, mais d’autre part la revalorisation de la culture ivoirienne en
particulier et celle de l’Afrique en général est une préoccupation des deux auteurs. La francophonie est alors partagée entre subversion de la langue commune, souci de préserver le bien commun et recherche d’une identité culturelle.
Abstract : This article is a reflection focused on the coexistence of two cultures conveyed across languages with different realities: the local language and French. The study was based on two novels, Les Soleils des indépendances ofKourouma and La Bible et le fusil of Bandaman. In these works, the French language coexists with local languages. On the one hand the question of the Francophonie is being raised as these works are written in French, but then the revaluation of the Ivorian farming in particular and that of Africa in general is a concern of both authors. The Francophonie is then shared between subversion of the common language; desire to preserve the common good and looking for a cultural identity.